11ant
Ach so. Dann sagt man Baulücke, aber ich dachte, es könne etwas anderes gemeint sein: ein Grundstück für ein Haus für eine vorübergehende Phase à la "die Kinder sind schon aus dem Haus, aber nach Spanien umziehen können wir erst, wenn meine Frau auch in Pension geht"Für mich ist das ein Grundstück zwischen Bestandshäusern und nicht im Neubaugebiet. Kann sein, dass der Ausdruck falsch oder unpassend ist.